Notes from a small island
A weblog by Jonathan Ali


Tuesday, March 18, 2003  

Quick and bitter

Yehuda Amichai

The end was quick and bitter
Slow and sweet was the time between us,
slow and sweet were the nights
when my hands did not touch one another in despair
but in the love of your body
which came between them.

And when I entered you
it seemed then that great happiness
could be measured with the precision
of sharp pain. Quick and bitter.

Slow and sweet were the nights.
Now is bitter and grinding as sand -
"Lets be sensible" and similar curses.

And as we stray further from love
we multiply words,
words and sentences so long and orderly.
Had we remained together
we could have become a silence.

(Translated from the Hebrew by Assia Gutmann)


posted by Jonathan | 11:27 PM 0 comments

0 Comments:

save boissiere house
archives
links
Bina Shah
Nicholas Laughlin
Caribbean Free Radio
Antilles
StudioFilmClub
Global Voices
Jessie Girl
Club Soda and Salt
Caribbean Cricket
Seldo
Titilayo
Jai Arjun Singh
email me